Ligjërimi historik i trajtimit të së shkuarës të Ballkanit është kthyer në një ligjërim
historik-letrar që pasqyron edhe zhvillimet historike kulturore të marëdhenieve
të popullsisë ballkanike me të shkuarën , por edhe identifikimin e prototipeve
letrare, që kanë pasur një ndikim të madh në veprat e mëvonshme në letërsitë
përkatëse. Zhanri i romanit historik, duket se është zhanri letrar, që i shkon
më për shtat përfshirjes së historisë së rajonit dhe artikulimit të ligjërimit
historik në romane historike. Ndërthurja e metodave të historisë me ato të filologjisë
është e hershme, madje qëndron në themelet e historiografisë: pa përvetësimin
prej historiografisë në lindje e sipër të metodave të filogjisë, historiografia
as do të ishte lindur dot. Kjo dihet së paku që nga humanisti Lorenzo Valla e
këndej. Pavarësisht këtyre lidhjeve të
ngushta vetëm në fillim të shekullit të XIX fillon të predominojë kjo tendencë
letrare historike në kulturën e rajonit Në
fillim të shekullit XIX, kombet ende nuk kishin një histori të mirfilltë. Edhe
ata, që tashmë kanë identifikuar paraardhësit e tyre, nuk kanë në dorë veç disa
kapituj të mangët thelbi i të cilit është ende për të shkruar. ( Thiesse .A.M.(2004) Krijimi i identiteve kombëtarë.
Evropa e shekujve XVIII-XIX,Prishtinë:Dukagjini, fq 162) Ky proces, që në Europë fillon me romanet e William
Scotit, nuk mund të rri pa influencuar shkrimtarët e Ballkanit, kur ata përfshihen
në proceset shtetformuese të shteteteve tyre kombëtarë. Shkrimtarët e Ballkanit
në mënyrë të pavetëdijshme, duke shkruar përjetimet e tyre përreth së shkuarës
otomane të vendeve të tyre në romane historike, kanë krijuar një epope
historike, që lidhet me të shkuarën dhe të tashmen e vendeve të tyre. Në këtë
rast romani historik shërben si model narrativ për përpunimet e para shkencore
të historive kombëtare dhe si vektor i shkëlqyer i përhapjes së një vizioni të
ri të së kaluarës.(Thiesse
.A.M .(2004)Krijimi i identiteve kombëtarë.Evropa e shekujve XVIII-XIX,
Prishtinë:Dukagjini,fq 163)
Monday, 17 December 2018
Sunday, 4 November 2018
Gjergj Kokalli, shërbyesi besnik i Edward Lear.
Gjergj
Kokalli (Giorgio Kokali) u bë shërbyesi i Lear-it në Korfuz, në pranverë 1856
dhe ndenji me të deri në vdekje në Monte Generoso, në gusht 1883. Origjina e
tij ishte shqiptare, i krishterë nga Suli, fliste shqip, greqisht, dhe
italisht.Veç detyrave të shtëpisë, Kokalli e shoqëroi Learin në udhëtimet dhe
me t’u kthyer ai ishte modeli që pozonte për piktorin, i veshur me kostumet që
Lear-i blinte nëpër vende të ndryshme. U mundua t’i mësojë anglisht shoqëruesit
të tij dhe një nga detyrat e Kokallit ishte që të lexonte në anglisht me zë
“Huta dhe macja”, por pa sukses. Pas vdekjes së gruas së Gjergjit më 1874,
Lear-i u dha një shtëpi djemve të tij; më i madhi Nikolla është varrosur në San
Remo. Lear-i besonte se “arsyeja që nëntë ndër dhjetë shërbyes i lë të
pakënaqur, është se padronët i trajtojnë si karrige apo tavolina dhe nuk e
çajnë kokën për ta si qenie njerëzore. Më vonë, në vitet e vetmisë, Gjergji u
bë përherë e më shumë shok i Lear-it. Një natë në javë ai e ftonte për një gotë
dhe një cigare që të kujtonin udhëtimet së bashku. “I shtrenjti im i gjorë
Gjergj, gjithmonë kishte qenë një suliot gjysmë i civilizuar, më shumë një Rob
Roy primitiv ose një malësor”,- shkruan ai në ditar pas vdekjes së Gjergj
Kokallit më 1883. “Uroj ta kem merituar një mik të tillë.” Nikollë Kokalli,
djali i Gjergjit është varrosur pranë tij.
Guri
i varrit ka një shënim përkujtimor për Gjergjin që kish vdekur më 1883 dhe
ishte varrosur në Mendrisio në Zvicër. Në atë pllakë është shënuar: Shqiptari i
krishterë nga Suli, ishte për 30 vjet shërbyesi besnik dhe mik i Eduard
Lear-it.
Marko Boçari and Suliote Albanians
Monday, 29 October 2018
Medalje e panjohur e porositur ndoshta nga Ali Pasha Tepelena në Gjermani
Ky është një medalion i periudhës osmane në shtëpinë e
ankandit Kunker, Gjermani. Ajo mendohet se është porositur në 1807 nga Ali
Pasha Tepelena ( 1741-1822), sundimtari shqiptar Shqipërisë dhe Greqisë, i cili
ishte de facto i pavarur nga Porta e Lartë . Në kundërshtim me traditën islame,
ajo tregon portretin e një gruaje me kostum oriental ose grek. Ajo quhet
Mbretëresha [Vasiliki] Hanim. Hollësi të mëtejshme për këtë medalje
jashtëzakonisht të rrallë janë të panjohura.
Tuesday, 2 October 2018
Shtëpia e Veli Pashës, djalit të Ali Pashë Tepelenës, në Kalibet e Mëdha në Thesali.
Thesalia e Greqisë
është një nga krahinat më pjellore të Ballkanit. Në të kultivoheshin përveçse
drithërave dhe bimë industriale si duhan dhe pambuk. Si një krahinë e pasur në
fillim të shekullit të XIX ajo u gjend në qendër të lakmive territoriale të Ali
Pashë Tepelenës.
Tuesday, 25 September 2018
Prishja e Hormovës nga Ali Pashë Tepelena
Ngjarjet dhe prishja e Hormovës nga Ali Pashë Tepelena janë baza
e paragjykimeve të mëvonshme që u ngritën mbi nënën e tij dhe vet Ali Pashën.
Për to ka shkruar pothuajse çdo historian dhe shkrimtar që ka trajtuar jetën
dhe karrierën e Ali Pashë Tepelenës. Gjithsesi, si në të gjitha trajtimet që i
janë bërë figurës së Ali Pashë Tepelenës nuk kanë munguar trajtimet e tipit
orientalist dhe ekzagjerimet duke nxjerrë në pah kundërshtitë e gjithsecilit
autor që ka shkruar për prishjen e Hormovës. Nga një lexim i kujdesshëm dhe
referimit të dokumenteve mund të dalim në përfundimin se ngjarjet e Hormovës
shpesh herë u ekzagjeruan dhe u shtrembëruan sidomos pas vdekjes së Ali Pashë
Tepelenës në funksion edhe të pasqyrimit të figurës së tij si një tiran dhe
gjakësor. Kjo bindje u përveçse nga historianët dhe shkrimtarët e huaj u
përforcua edhe nga mendimi i Rilindjes Kombëtare ku një pjesë e aktivistëve të
saj e pasqyruan këtë figurë historike sipas këndvështrimeve të tyre. Pjesa më e
madhe e autorëve të Rilindjes Kombëtare dhe atyre të Pavarësisë u formua në
Janinë, në gjimnazin “Zosimea” ku bëmat dhe aktiviteti i Pashait Tepelenas
ishin ende të freskëta në memorien e njerëzve. Në të njëjtën kohë ata ishin
përfaqësues edhe të familjeve të pasura feudale, që e kishin ndier në lëkurë
pushtetin centralizues të Ali Pashës. Përqendrimi i pushtetit në një dorë të
vetme nuk ka shkaktuar viktima të shumta vetëm në Shqipëri dhe në Pashallëkun e
Janinës, por gjithandej nëpër Europë sa herë ky proces ka hyrë në spiralet e
veta të fuqizimit të pushtetit dhe ambicieve për të krijuar etnitete shtetërore
të fuqishme. Për këtë arsye tek Sami Frashëri dhe Ismail Qemali gjejmë
referenca negative për Ali pashë Tepelenën në fjalorin Kamus-El-Alam dhe
kujtimet e Ismail Qemalit. Po kështu me ndjesi negative e vështroi dhe Papa
Kristo Negovani në poemën e vet “Prishja e Hormovës” në 1904, ku mes motiveve
të tjera zuri vend dhe motivi fetar.
Thursday, 20 September 2018
Këngë për Ali Pashën nga Dhimitri Mitropanos
Ali Pasha
Mes rrugicave me kalldrëm
rrëshket një araba
me zëmër copë-copë
qan një Pasha
qan për Frosinën
Ali Pasha
Qan Pashai
qan e gjithë mëhalla
Zonjën Frosinë
e qan dhe arabaja
e qajnë të gjithë romenjtë
dhe e gjithë dynjaja
Çfarë marrëzie
bëre Pasha?
mbyte në liqen
të madhen tënde sevda
tani çfarë do mbetet
mes mureve nëpër oda?
Qan Pashai
qan e gjithë mëhalla
Zonjën Frosinë
e qan dhe arabaja
të gjithë romenjtë
dhe e gjithë dynjaja
Ali Pasha. Dhimitri Mitropanos
Teksti: Kostas Vergos
Muzika: Spiros Papavasileiu
Dhimitri Mitropanos(1971)
Përktheu nga greqishtj : Dorian Koçi
'' Ο Αλή πασάς '
Μες στο καλντερίμι
τρέχει ο αραμπάς
Με καρδιά συντρίμι
κλαίει ένας πασάς
Κλαίει για τη Φροσύνη
ο Αλή πασάς
Κλαίει ο πασάς
κλαίει ο μαχαλάς
Τη κυρά Φροσύνη
κλαίει κι ο αραμπάς
Όλη η ρωμιοσύνη
κι όλος ο ντουνιάς
Τι παραφροσύνη
έκανες πασά
Έπνιξες στη λίμνη
το τρελό σεβντά
Τώρα τι θα μείνει
μέσα στον οντά
Κλαίει ο πασάς
κλαίει ο μαχαλάς
Τη κυρά Φροσύνη
κλαίει κι ο αραμπάς
Όλη η ρωμιοσύνη
κι όλος ο ντουνιάς
Tuesday, 18 September 2018
Esmihan Hanëmi (Hamko), ose Hanko, nëna e Ali Pashë Tepelenës. (1725-1792)
Ky është një ilustrim i hershëm i nënës së Ali Pashë Tepelenës.
E ëma, Esmihan Hanëmi (Hanko), ishte bija e Zenel Beut të Konicës, feudalit më
të fuqishëm shqiptar të asaj zone. Nëpërmjet beut të Konicës, me vajzën e të
cilit qe martuar, Veli Beu, i ati i Ali Pashë Tepelenës u lidh fort me familjet
më të rëndësishme të vendit. Davenport W. (1823) “Historical Portrati of deading events in the life of Ali Pasha,
Vezir of Epirus, Surnamed the Lion, with the biographical sketch”)
Thursday, 6 September 2018
Opera "Skënderbeu" e Vivaldit
Lista e kompozimeve rralla të kryera nga Antonio Vivaldi
përfshin dhe operën "Skënderbeu". Shfaqja e parë e kësaj opere u
realizua në Teatro de la Pergola në Firence të Italisë më 22 qershor 1718. Ajo
përuroi rihapjen për publikun të këtij teatri. Libreti u shkrua nga Antonio
Salvi, libretisti i preferuar i Dukës së Toskanës, Ferdinando de' Medici, nga
familja e njohur e Mediçëve. Ngjarjet
zhvillohen në muret e Krujës në rrethimin e parë të saj në 1450, ndërsa qyteti
është i rrethuar nga trupat turke që drejtohen nga sulltan Murati. Ushtarët
otomanë kapin rob Donikën, ndërsa Skënderbeu i shqetësuar rrëmben vajzën e
sulltan Muratit duke menduar që konflikti të zgjidhej me këmbimin e dy
robëreshave. Në fund Skënderbeu e çliron vetë Donikën e tij me trimëri dhe
kritikët mendojnë se ka Vivaldi ka dhënë me këtë opera triumfin e dashurisë dhe
burrërisë shqiptare.
Thursday, 30 August 2018
Simboli i universalizmit të kulturës europiane
Përvjetori i
lindjes së Goethes, këtij vigani të mendimit Europian është gjithmonë një përvjetor që të shtyn të kërkosh lidhjet e
krijimtarisë së tij me kulturën e vendit apo të rajonit. Kjo gjë në fakt është
kurthi që bien të gjithë studiuesit pasi kur përpiqen të nxjerrin në pah të
veçantat, ata gjejnë universalitetin e dijeve të tij. Goethe ishte shumë i
apasionuar nga kultura e lashtë dhe e re e Ballkanit, por ai simbolizonte dhe
shpirtin racional gjerman. “Im Anfang war die Tat”-“Në fillim ishte vepra "
, një përkthim i lirë versës së parë të ungjillit sipas Gjonit, (1: 1), “në fillim ishte fjala” që Goethe e vendos në
gojën e Faustit, kur e vë këtë të fundit në dramën “Faust”të përkthejë
Ungjillin sipas Gjonit(Vargu. 1237). Kjo frazë u kthye në moto e filozofisë së
tij që në fakt shkundi Gjermaninë e shekullit të XVIII dhe gjithë Europën.
Wednesday, 29 August 2018
Poezia e përjetshme Vasha nga Athina e Lord Byron-it
Në qendër të Athinës, në zonën aktuale të
Psiri, në Agia (Ayia Thekla rrugë aktuale), ishte rezidenca e familjes Makris.
Babai i familjes, Prokopis Makris ishte konsulli i Anglisë në Athinë . Ai
jetonte në shtëpi me gruan Theodhorën dhe tre vajzat e tyre. Prokop Makris vdiq
herët dhe e la gruan të ve me të tre vajzat. Theodora për të rritur të tri
vajzat, filloi të japë me qera disa dhoma në shtëpinë e vet, sidomos të huajve
që vizitonin të Athinën. Rezidenca përbëhej nga dy ndërtesa dhe ishte kaq të
rehatshme, si për familjen dhe për vajzat dhe për turistët.
Monday, 23 July 2018
Shtegtimi i Childe Harold në viset shqiptare
Shtegtimi i Childe Harold (Çajld Haroldit) është një nga veprat letrare më të arritura të Lord Byron-it( Bajronit). Vetë autori thotë në dedikimin e kënges së katert se është
"më e gjata, më e menduara dhe më e kuptuara nga hartimet e mia".
Saturday, 23 June 2018
Mendimi i elitës shqiptare të Rilindjes Kombëtare dhe Pavarësisë për Ali Pasha Tepelenën.
Pyetje
të shumta kanë shoqëruar vlerësimin e figurës së Ali Pashë Tepelenës dhe rolit
të tij në historinë moderne të Shqipërisë. Njerëz të ndryshëm të letrave,
historianë, përkthyes, por edhe shpesh herë amatorë të historisë, duke iu
referuar folklorit, gojëdhënave dhe leximit të veprave të udhëtarëve të huaj,
kanë krijuar tashmë një fabul të një njeriu orientalist, të egër, mizor që kur
veçohet fillon karrierën e vet si një hajdut i thjeshtë në malet e Epirit, për
të përfunduar nëpërmjet vrasjeve, përdhunimeve dhe dredhive si zot i vërtetë i
tij. Nuk mungojnë këtu edhe penelatat e fuqishme, madje me ngjyrime
orientaliste të haremeve të tij, dashurive, historia e Frosinës, që paraqesin
një figurë të degjeneruar dhe epshore të Ali Pashës, që s’ndalet para asnjë
gjëje për të arritur qëllimet e veta. Portreti më i mirë, për këtë perceptim
orientalist të figurës së Ali Pashës, nga ana e elitës evropiane të kohës, që
vizitoi Pashallëkun e tij, por edhe nga shfrytëzimi me mjeshtëri nga vet Pashai
i këtyre motiveve është trajtuar gjerësisht nga studiuesja Katherine Flamming
në veprën e vet të mirënjohur “Bonaparti Mysliman”, çka e ka lehtësuar shumë
terrenin metodologjik, për trajtimin e kësaj figure kontraverse në historinë e
afërt të Epirit, Shqipërisë dhe Greqisë. Studime dhe vlerësime të ndryshme për
Ali Pashë Tepelenën kanë dhënë edhe mendimtarë dhe aktivistë kulturorë të
Rilindjes Kombëtare ku spikat Sami Frashëri, Gavril Dara i Riu, Elena Gjika ,
Faik Konica, Mit’hat Frashëri etj.
Monday, 18 June 2018
Valë europianizimi në rajon.
Rruga e integrimit evropian dhe bashkëjetesa e nesërme në
Evropë ka marrë një komfirmim të rëndësishëm me nënshkrimin e marrëveshjes
midis Greqisë dhe Maqedonisë në takimin e djeshëm në Prespë. Kjo marrëveshjë
krijon shumë premisa që në bazë të kritereve të Kopenhagës dhe traktateve të
tjera të B.E e gjithë problematika midis dy vendeve të sheshohet duke krijuar
një bashkëpunim më të mirë dhe aderimin e Maqedonisë në NATO dhe B.E. Po përse
u zgjodh Prespa si një vend i nënshkrimit të marrëveshjes?
Sunday, 17 June 2018
Koburja serme e Ali Pashë Tepelenës
Muzeologjia shqiptare është e varfër me sende personale
të Ali pashë Tepelenës. Shumica e objekteve personale të tij gjenden jashtë
Shqipërisë. Ky numër i madh objektesh i shpërndarë në muzeume dhe dyqane
antikuarësh tregon për rëndësinë që ka pasur figura e tij historike pavarësisht
gjykimeve kontraverse rreth jetës, aktivitetit dhe rolit të tij në histori. Një
objekt origjinal i Ali pashë Tepelenës është një kobure brezi që gjendet në
Turqi, në librarinë me antikuarë e harta të vjetra, Denizler Kitabevi, në
rrugën Istiklal Caddesi, fare pranë sheshit Taksim. Pistoleta është në gjendje
shumë të mirë, e zbukuruar me argjend dhe me emrin e Ali Pashës të shkruar në
osmanisht. Ky është objekti i dytë personal që njohim nga armët e zjarrit të
Ali Pashë Tepelenës. Njëra armë, një pushkë e llojit karajfile gjendet në
Muzeun e Ali Pashë Tepelenës në ishullin e liqenit të Janinës, dhe ka të
shkruar në greqisht: Ali Pasha 1804. Në tetor 2015, Muzeu i Ali Pashës në
ishullin e Janinës, u pasurua me një pushkë origjinale të Ali Pashë Tepelenës,
e cila është e larë në ar. Arma kishte qenë në zotërimin e një familje të
vjetër fisnike nga Janina që në vitin 1930 ishte shpërngulur në Athinë. Në fund
të jetës, zotëria posedues që dëshiroi të mbetet anonim vendosi që t’ia
dhuronte Muzeut të Ali Pashës, edhe pse për këtë objekt origjinal mund të
kishte marrë oferta nga shumë muze të botës. Arma e ekspozuar tashmë në muzeun
e Ali Pashës në Janinë është e tipit karajfile. Ndërsa arma që gjendet në
librarinë e antikuarëve Denizler Kitabevi është e llojit kobure brezi e punuar
me filigran, por nuk kemi të dhëna sesi ka përfunduar në duart e koleksionistëve
turq.
Saturday, 9 June 2018
Katër tablo studim për shqiptarët nga piktori francez Charles Bargue
Charles Bargue (1826/1827 – 6 prill, 1883) është një piktor dhe
litograf francez i njohur dhe për
hartimin e një kursi të rëndësishëm vizatimi. Ai e hartoi këtë kurs vizatimi
sëbashku me piktorin tjetër të njohur, mjeshtrin e njohur Leon Gerome. Ky kurs
u botua nga viti 1866-1871, i përbërë nga 197 litografi të printuara si fletë
të veçanta . Litografitë e tij u përdorën si modele të realizmit klasik. Duke
qenë mik i ngushtë i Leon Gereome, i njohur si piktor që realizoi disa tablo
nga jeta e shqiptarëve në Egjipt gjatë mbretërimit të Khedivit, edhe Bargue
realizoi disa tablo të për shqiptarët apo arnautët si thërriteshin në Egjipt. Egjipti u qeveris për mëse 147 vjet nga
familja shqiptare që e kish origjinën nga Mehmet Ali Pasha dhe pasardhësit e
tij.
Thursday, 24 May 2018
“Rrëfimi letrar përmes historisë”
Nga “Ali Pashaida” e Haxhi
Shehretit tek “Shkodra e Rrethueme” e Ndoc Nikaj (1913)
Ballkani është një trevë e Europës, që mbart në
ndërgjegjen e vet kolektive shtresëzime të ndryshme kulturore. Perandoritë e
mëdha si Roma, Bizanti, ngjarjet e Kryqëzatës së IV, qytetet e administruara
nga Venediku e më vonë çatia e përbashkët e Perandorisë Otomane kanë krijuar
një kaledoskop kulturor ku influencat e ndryshme prodhojnë kultura dhe mozaikë
kulturorë të ndryshëm. Kultura është pashmangërisht e lidhur me historinë.
Sunday, 13 May 2018
Një udhëtim nga Gjirokastra në Tepelenë në 1916.
Reportazh i gazetarit francez Robert Vaucher botuar në gazetën franceze “L’Ilustration”
Lufta Parë Botërore e vuri Shqipërinë për herë të
parë nën vëzhgimin dhe interesin e drejtë për së drejtë të Fuqive të Mëdha. Territoret
shqiptare kishin qenë dhe më parë nën vëzhgimin dhe interesat gjeostrategjike të
Fuqive të Mëdha të paktën që nga Lidhja e Prizrenit por kësaj radhe ushtritë dhe shërbimet e tyre mbështetëse ishin të
pranishme në territorin e Shqipërisë të krijuar
nga Fuqitë e Mëdha në 29 korrik 1913. Për këtë arsye dëshmitë arkivore të
kësaj kohe marrin një rëndësi të veçantë pasi janë dëshmi që paraqesin
ngjarjet, balancën e forcave si dhe japin informacion të drejtë për së drejtë për
popullsinë dhe jetën sociale. Përpos këtyre dokumentave arkivore ka dhe dëshmi
të tjera të rëndësishme si reportazhe gazetash, letra ushtarësh të dërguara nga
fronti apo dhe libra udhëtimesh , përshtypjesh dhe mbresash.
Tuesday, 1 May 2018
Si përfundoi kostumi shqiptar i Bajronit në Muzeumin e veshjeve në Bath të Anglisë?
Vizita e Lord Bajronit dhe John Cam
Hobhouse në Shqipëri gjatë vjeshtës së dytë të vitit 1809 hapi siparin e një sërë
vizitash të tjera diplomatike, turistike e kulturore në kuadër të Grand Tourit
anglez. Zbulimi i një bote të re, të panjohur
dhe po kaq të afërt me zakone dhe tradita midis Lindjes dhe Perëndimit, ndolli
emocione të veçanta në shpirtin poetik të Bajronit. Poema e njohur romantike
“Shtegtimet e Çhilde Harold, motivet e Kantos II, janë pasqyrimi i drejtë për
së drejtë i këtyre emocioneve dhe përmendja e parë dinjitoze në një kryevepër
të letërsisë botërore të motiveve shqiptare. Por, nuk do të ishte vetëm ndikimi i natyrës piktoreske dhe njerëzve të
ashpër që do të frymëzonin poetin e ri romatik anglez, por edhe koloriti i
veshjeve tradicionale shqiptare. Gjatë vizitës së Lord Bajronit në Janinë, në
jug të Shqipërisë më 1809, ai bleu një kostum tradicional shqiptar, me të cilin
pozoi për piktorin e shquar të portreteve Thomas Phillips, në verën e vitit
1813. Veshjet shqiptare, sidomos fustanella do të përshkrueshin dhe në vargjet
e poemës dhe në letrën që do i dërgonte së ëmës nga Preveza, kur përshkruan
hyrjen e tij në Tepelenë. Shqiptarët
me petkun e tyre (me më të bukurin në botë; me fustanellë të gjatë të bardhë,
tallagane të qëndisura me ar me anteri e jelek kadifeje të kuqe të qëndisura me
oje të arta), me jataganë e pisqollë të sërmët[1].
Friday, 27 April 2018
Flirt Arvanitas dhe një këngë popullore arvanitase.
Shekulli i XIX, ishte
fillimi i zbulimit të Greqisë nga udhëtarët, pejsazhistët e diplomatët
europianë.Mes entuziazmit të
njohjes së kulturës antike dhe shkeljes së trojeve në të cilat shumë nga
ngjarjet që kishin lexuar në libra kishin ndodhur, udhëtarët dhe poetët
romantikë evropianë kërkonin në të tashmen e Greqisë, gjurmët e së shkuarës. Natyrisht që në këtë
përqasje të tyre kishte në vetvete gjurmë të një kolonializmi kulturor ku synohej
historia dhe kultura e një territori të përvetësohej duke pretenduar shpesh
herë se banorët e sotëm ishin vetëm “hije të së shkuarës” dhe rrjedhimisht nuk
meritonin që të banonin aty .Gjithsesi ky mendim edhe pse i shprehur shpesh
herë ironikisht siç ishte rasti i Shatobrianit-poetit të shquar francez, i cili
kur një zyrtar otoman e pyeti se përse kish ardhur në Greqi, u përgjigj “Të
shikoj njerëzit dhe sidomos grekët që kanë vdekur”, nuk mbizotëroi në gjykimet
e evropianëve rreth Greqisë. Në të kundërt, krahasimi i gjendjes së mjerueshme
kulturore të popullsisë greke të re me atë të Greqisë antike ngjalli mëshirën
dhe dëshirën që Greqia të rifitonte sërish lavdinë e dikurshme. Kjo ndjenjë
keqardhje, revolucioni grek dhe vdekja tragjike e Lord Bajronit krijuan një nga
rrymat më të fuqishme në kulturën dhe gjeo politikën e shekullit të XIX-Filo
Helenizmin.
Monday, 16 April 2018
Shqiptari në Maltë.
Mes tablove të
shumta të Romantizmit Europian që pasqyrojnë vende dhe popullsi egzotike
spikasin dhe tablotë të viseve shqiptare dhe të personazheve me veshje
shqiptare. Gjeografia e vendeve të pasqyruara në këto tablo është e larmishme
që nga brigjet e Nilit, shkretëtirat arabike, Turqi, Greqi, Principatat e
Vllahisë dhe Moldovës dhe deri në ishullin e Maltës. Malta është një nga
pozicionet gjeografik kyç i detit Mesdhe. Prania shqiptare aty ka qenë e
hershme që nga Mesjeta kur reparte të ndryshme arbëreshësh mbronin ishullin nga
invazionet osmane.
Sunday, 15 April 2018
Identite të lëvizshme. Rasti i Elena Gjikës në Lëvizjen Kombëtare Shqiptare
“Vepra e Dora D’Istrias
është një unazë qytetërimi ndërmjet Lindjes dhe Perëndimit”
Dhimitër Kamarda
Identitetet janë të lëvizshme. Në rrethana dhe situata ku një kulturë
predonimon në formimin e një popullate, atëherë dhe përqafimi i identitetit
etnik të kulturës që është përfaqësuese, është më i lehtë për njerzit dhe
përfaqësues të shquar të komunitetit. Përqasjet moderne përsa i përket
identiteve etnike dhe kulturore e quajnë si diçka të natyrshme braktisjen dhe
përqafimin e një identiteti tjetër, gjë që ka ndodhur rëndom sidomos në
popullatat emigrante që kanë populluar Europën pas Luftës së Dytë Botërore.
Sigurisht që kjo përqasje identitare ka hasur në kritika të shumta dhe nuk
është një realitet lehtësisht i pranueshëm sidomos në vendet ku etnocentrizmi
dhe nacionalizmi kanë predominuar kulturën dhe jetën publike të vendit. E
gjithë kjo përzgjedhje identitetesh në fakt nuk është diçka e re. Në Europën e
mesit të shekullit të XIX pa triumfuar ende nacionalizmi si ideologji
shtetformuese në Perandoritë e Mëdha të Juglindjes së Euopës si ajo e
Shenjtë Austriake dhe më 1867 Austro-Hungareze, Osmane dhe Ruse popullatat që
jetonin pranë njëra-tjetrash e identifikonin veten shumë shpesh me identitetin
e kultures qe perqafonin duke mos reflektuar gjithmone origjinën etnike. Raste
të tilla mund të përmenden shumë në Ballkan , si p.sh rasti i mësuesit të
gjuhës greke Grigor Stavrev Parlichev,
bullgar për nga kombësia që shkruajti një poemë për Skënderbeun në gjuhën greke
duke banuar në Tiranë në mes të shekullit të XIX[1].
Është e kuptueshme sesi kanë përmendur dhe studiues të tjerë se nuk
egzistonin kufij shumë të qartë të identitetit sidomos nëse marrim për të
mirëqenë përkufizimin e Gellsherit për hierarkinë midis kulturave. Në Ballkan
janë shumë të radhë rastet kur një anëtar i elitës kozmopolit përqafon kulturën
ende të pazhvilluar të një etnie tjetër. Një shembull tipik dhe interesant në
këtë drejtim është figura e Elena Gjikes apo e Dora D'istries, e lindur në
Bukuresht më 22 janar 1828[2],
kozmopolite ne formimin e saj kulturor duke njohur shumë mirë kulturën francese,
italiane dhe greke.Mësimet e para i mori në Konstancë e më pas në Bukuresht,
kurse studimet e larta i filloi në Vjenë e pastaj i vazhdoi në Dresden e në
Berlin. Në shkurt të vitit 1849, Elena u kthye në Bukuresht. Ajo ishte pajisur
me një kulturë të gjerë; njihte mirë frëngjishten, italishten , gjermanishten
anglishten, rusishten, greqishten shqipen(për këtë të fundit ka një debat të
hapur) e sidomos rumanishten , gjuhën e
saj të nënës nëpërmjet të cilave zgjeroi horizontin e diturisë dhe dha mendime
me vlerë në shumë studime e vepra letrare.[3]
E pajisur me këtë kulturë të gjerë , ajo debuton për herë të parë në 1855 në frëngjisht La vie monastique dans
l'Église orientale. Nga veprat e saj mund të përmendim: “La nationalite
Albanaise d’apres les Chants populaires-Les Albanais des deux Cotes de
l’Adriatique” (1866) “Kombësia shqiptare, sipas këngëve popullore, Shqiptarët e
dy brigjeve të Adriatikut”, “Les ecrivains Albanais de d’Italia meridionalë”
(1867) “Shkrimtarët shqiptarë të Italisë së Jugut”, “Excuisses albanaises”
(1869) “Vizatime shqiptare”, “Gli Albanesi in Romania” (1873) “Shqiptarët në
Rumani” etj. Ajo ka bashkëpunuar me organe të rëndësishme të kohës si: “Revue
de Deux-Mondes”, “Independence hellenique”, “Nuova Antologia” etj. 11 vjet pas
debutimit të saj të parë me botimin e një vere që pati një jehonë në mendimin
intelektual të kohës, në 1865, Dora D’Istria fillon të përfshihet në
korrospodencë me eksponantë të rëndësishëm të zgjimit kulturor të shqiptarëve. Ky
implikim dhe përfshirje e saj në Lëvizjen Kombëtare Shqiptare është parë
gjithnjë me dyshim nga studiues të ndryshëm duke ia faturuar më tepër një
egzoltimi romantik të saj sesa një angazhimi e mobilizimi të vërtetë identitar.
Po kështu për të përforcuar këtë argument nënvizohet fakti se Dora D'istria se
me të njëjtën simpati që shkruajti për shqiptarët, shkruajti dhe për kombësitë
e tjera në Ballkan, si grekë, serbë e bullgarë. Nuk ka dyshim se vepra e Dora
D'Istries është një dokument i mirë për t'iu referuar dhe sigurisht përmes saj
mund të nxirren dhe përfundime për identitetin e demonstruar kombëtar dhe kulturor,
por një pjesë shumë e rëndësishme besoj është dhe letërkëmbimi i saj privat me
patriotë dhe figura të shquara të shqiptarizmit si Dhimitër Kamarda, Jeronim De
Rada, Zef Jubani, Thimi Mitko etj.që ruhet në Arkivin e Qendror dhe nga ku mund
të hidhet shumë më tepër dritë. Në
mars të vitit 1865, kur gjendej në Livorno, Elena Gjika u njoh me Dhimitër
Kamardën, folkloristin dhe gjuhëtarin arbëresh nga Hora e Siçilisë[4]. Nga Livorno Elena Gjika ka shkëmbyer letra të shumta me
Thimi Mitkon, Zef Jubanin, Dhimitër Kamardën, Jeronim de Radën etj.
Në këto letra për herë të parë në mendimin shqiptar hidhet dritë mbi
origjinën etnike të Princërve Gjika, si dhe përfshirja e tyre në krenarinë kombëtare
që duhet të kenë shqiptarët duke përfshirë edhe figura të tjera të shquara si
Mehmet Ali Pasha i Egjiptit dhe vezirët Qyprillinj. Kjo simbiozë identitare
fetare e këtyre personazheve në letrat e Dora D’istries drejtuar Jeronim De Radës,
shkrihet në një simbiozë identitare kombëtare shqiptare dhe si e tillë , Dora
D’istria është pararendëse e një mendimi
që u maturua gradualisht në Lëvizjen Kombëtare Shqiptare dhe që u bë një
realitet i prekshëm përmes një shekulli pavarësi. Në letra të tjera ajo
shprehet pas lajmeve që ka marrë nga Shqipëria se shpresoj se ne do të jetojmë deri në atë ditë kur mbi kullat e
Rozafës do valëvitet përsëri flamuri i Skënderbeut.[5]apo
në botimin e veprës së saj voluminoze “Shqiptarët në Rumani” do të deklarojë
origjinën shqiptare të familjes së vet.
Dora D’istria në këtë letërkëmbim reflekton teorinë historisë parahistorike
të kohës ku shqiptarët , grekët dhe italianët i shikon si një bllok popullsish
që duhet të kundërshtojnë hegjemoninë sllave dhe gjermane në Europë. Në këtë mënyrë
ajo reflekton shqetsimin gjeostrategjik të kohës, prej nga shpesh herë është
keqkuptuar dhe përkatësia identitare e saj. Në letrën dërguar nga Firence më 14
dhjetor 1876 ajo shkruan se ajo që mbetet më e çuditshme ndër të tjerët për
paraardhësit tanë, është fakti që në një kohë kur gjermanët dhe sllavët
bashkohen midis tyre në lidhje të ngushta, bijtë e racës pellazge kanë mbetur
krejt të huaj njëri me tjetrin. [6]Teoria
e historisë parahistorike ishte një përpjekje për të penguar pansllavizmin dhe
pangjermanizmin dhe në mesin e shekullit të XIX, dhe sipas saj konsiderohej si
një shkencë që porsa ka lindur në ditët tona dhe si të gjithë shkencat e tjera,
ajo ka themele shumë të shëndosha në filologjinë dhe në mitologjinë e
krahasuar, në shqyrtimin e karektereve morale dhe fizike, në arkeologjinë
primitive, në traditat kombëtare etj.[7]
Në këtë drejtim duhet parë dhe angazhimi i saj sëbashku me Gjeneral Garibaldin
për të dërguar 15- 20.000 pushkë në 1866
në Shqipëri për të filluar një kryengritje kundër osmanëve por që do të
shqetsonte dhe pozitat austriake në Ballkan. Viti 1866 është një vit shumë i
rëndësishëm për bashkimin e Italisë dhe përfitimin e krahinës së Venecias, pas
humbjes së Austrisë në luftën me Prusinë. Mesa duket një diversion i nisur nga
Garibaldi në viset e Shqipërisë përveçse një pasion romatik për të siguruar
lirinë do të dobësonte dhe pozitat austriake që kishin interesa madhore në këto
vise.
Dora D’istria tek origjina e saj e largët kërkoi strehë në formën e një
identiteti kulturor panpellazgjik, por në përfshirjen e saj në Lëvizjen Kombëtare
shqiptare dashur pa dashur krijoi një stereotip të admirueshëm të përfshirjes
së elitave kozmopolite europiane në çështjet kombëtare të popujve të vegjël. Më tepër
sesa një aktiviste e mirëfilltë e nacionalizmit, Dora D’Istria me devizën e saj
dedikuar shqiptarëve se "pa rilindje letrare nuk ka ringjallje
politike", duhet konsideruar si një prototip i intelektuales europiane dhe
aktivistes kulturore që mbështet kauzat e drejta të popujve të vegjël. Si të tillë e pranoi dhe elita arbëreshe-shqiptare
e kohës. Dhimitër Kamarda, hartuesi i një antologjie në vargje për Dora
D’Istrian do të shkruante për të: “Një
emër i tillë veçanërisht është i vyer për të zbukuruar këtë hyrje, sepse është
mbushur me nderin e racës shqiptare si nga origjina e familjes së saj, si nga
lavdia, që t’i përkasë sërës të shkrimtarëve më të gjallë të Evropës, si dhe të
diturve dhe bukurisë, që ka mundur të bashkojë kultin plot fryte të shkencës
dhe të letërsisë, ndërkaq nuk lë rast të ndihmojë me shkrime dhe vepra kombin
shqiptar që nuk ia harron përjetë”.[8] Dhimitër Kamarda në librin e tij “Fyletia
arbërore”, që u botua në Livorno në vitin 1867, paraqet tiparet e kësaj gruaje
të ditur, duke përshkruar portretin e saj, të punuar me mjeshtëri nga piktori
italian Felice Schiavoni (1803 – 1881). Librat e saj, letërkëmbimet apo dhe
rekomandimet kulturore letrare siç ishte ai drejtuar poetit amerikan Longfellow
për të shkruajtur një poemë për Skënderbeun krijuan habitatin e vërtetë
paneuropian ku u frymëzua dhe Lëvizja Kombëtare Shqiptare.
[1]
Grigor Parlichev. Skënderbeu. Parathënie nga Spiro
Çomora.
[2]
Ahmet Kondo. Dora D’istria për çëhtjen kombëtare shqiptare. Tiranë: Flesh, faqe
7
[3]
Ahmet Kondo. Dora D’istria për çëhtjen kombëtare shqiptare. Tiranë: Flesh, faqe
8- 9
[4] - Nasho
Jorgaqi, Antologji e mendimit estetik shqiptar 1504-1944, Tiranë 1979, faqe
114.
[5]
Po aty fq 115
[6]
Ahmet Kondo. Dora D’istria për çëhtjen kombëtare shqiptare. Tiranë: Flesh, faqe
160
[7]
Ahmet Kondo. Dora D’istria për çëhtjen kombëtare shqiptare. Tiranë: Flesh, faqe
148
1- Ahmet Kondo. Dora D’istria për çëhtjen kombëtare
shqiptare. Tiranë: Flesh, 2002
2-
Grigor
Parlichev. Skënderbeu. Parathënie nga Spiro Çomora.
3-
Nasho Jorgaqi, Antologji e mendimit estetik
shqiptar 1504-1944, Tiranë 1979
4-
-V. Bala, Jeta e Elena Gjikës “Dora d’Istrias”,
Tiranë 1967
Friday, 13 April 2018
Halet Efendiu dhe Ali Pasha Tepelena.
Detail nga tabloja Kurorëzimi i Napoelonit në 1805
nga Jacques-Luis David.
Piktori frances
neoklasicist Jacques-Louis David (1748 –1825) konsiderohet si piktori që realizoi shumë tablo me temë
nga Revolucioni Francez. Ai është autori i pikturës monumentale të Napoelonit
mbi kalë si dhe shumë pikturave të tjera, ku mes tjerash spikat “Kurorëzimi i
Napoelonit” në 1805. Tabloja e njohur përveç faktit që ka memorializuar
përgjithmonë ngjarjen historike, ku Napoeloni e merr kurorën vetë nga Papa i
Romës për ta vendosur në kokë duke shprehur në këtë mënyrë antiklerikalizmin
një tipari hershëm të Revolucionit Francez, është shumë e rëndësishme për
portretizimin e shumë personazheve historikë. Një detaj i rëndësishëm i tablosë
për historinë e Shqipërisë është portretizimi i ambasadorit osman në Paris,
Halet Efendiut, i veshur me kaftan dhe turban. Halet Efendiu është personi që
influencoi më tepër në rrëzimin e Ali Pashë Tepelenës dhe në përgatitjen e
ushtrisë osmane për të shtypur rebelimin e tij. Halet Efendiu ishte sekretari i
Divanit perandorak osman, minister i brendshem dhe njeriu me i besuar i Sulltan
Mahmutit II. Deri ne vitin 1806 , ai ishte ambasador i Portës së Lartë ne
Francë dhe pas vitit 1819, tashmë ministër një armik i betuar i Ali Pashës dhe
përkrahës i Pasho Beut, një prej fisnikëve shqiptarë të Janinës. Pasho Beun,
pas atentatit të dështuar në Portën e Lartë, Sulltani Mahmud II dhe Halet
Efendiu e emëruan si një nga komandatët e ushtrisë perandorake për të shtypur
rebelimin e Ali Pashë Tepelenës. Sëbashku me Pasho Beun ishte dhe një pjesë e
madhe e krerëve shqiptare si Omer Vrioni, Bushatllinjtë e të tjerë krerë lokalë
që iu bashkangjitën ushtrisë perandorake. Natyrshëm lind pyetja se përse kjo
pabesi e madhe e krerëve shqiptarë?
Së pari një rol të
rëndësishëm në këtë kundërvënie të tyre me Ali Pasha Tepelenën luajti
centralizmi i tëpërt i pushtetit nga ana e Pashait Tepelenas që dhe
u vinte fre ambicie të tyre feudale dhe së dyti një lloj solidariteti fetar me
osmanët i bënte më të ndjeshëm ndaj një Fatve të lëshuar nga Sheh Ul Islami dhe
Sulltani si Kalif i botës myslimane. Siç dihet në ekspeditën ushtarake që
organizoi Stambolli kundër Pashallëkut të Janinë në qershor të vitit 1820 morën
pjesë edhe mjaft feudalë derebej të shpronësuar dikur nga Ali Pashë Tepelena,
të cilët llogarisnin që me shembjen e tij të rifitonin dikush pronat pronat e
dikush derebellëket e humbura dhe të rimëkëmbin pushtetin e tyre partikularist
që ai ua kish rrafshuar.( Zana
Lito,Shqipëria dhe Tanzimati, Tiranë:Botimet Toena,2002,faqe 44).
Sulltan Mahmud II
ishte një nga Sulltanët më ambiciozë për të rimëkëmbur Perandorinë
Otomane, që shtypjen e rebelimit të Ali pasha Tepelenës e dëshironte për të
rivendosur jo më pushtetin partikularist të feudalëve shqiptarë , por
administratën centraliste perandorake. Politikën e tij do ta ndiqte dhe i biri
Sulltan Abdyl Mexhidi që në vitin 1839 ai do të nënshkruante reformën
e Tanzimatit nga Pallati i Gjylhanesë, reforma që do të synonte modernizmin e
Perandorisë Otomane në të gjitha fushat duke përfshirë dhe të drejtat civile të
shtetasve pavarësisht besimit të tyre fetar.
Këto reforma u
kundërshtuan ashpër nga popullsia shqiptare që pas një shekulli vetqeverisje që
nga viti 1740 kur Porta e Lartë kish lejuar për herë të parë qeverisjen e
territoreve shqiptare nga Pashallarë shqiptarë, qeverisje që arriti kulmet e
veta në dy Pashallëket të Janinës dhe Shkodrës,humbte shumë privilegje dhe të
drejta. Politika personale që kish ndjekur Ali Pasha Tepelena që nga momenti që
kish hyrë në spiralet e pushtetit otoman në vitet 80’ të shekullit të XVII për
fuqizimin e vet, përveçse kishte qenë një shembull i një politike decentralizuese
kish krijuar shumë armiq midis parisë feudale shqiptare. Për të kuptuar më
qartë procesin e fuqizimit të Ali Pashë Tepelenës në jug të territoreve
shqiptare është e nevojshme të shpjegohet procesi ekonomik dhe politik që kish
hyrë Perandoria Otomane kur Ali Pasha Tepelena hyri në qarqet e larta të
politikës rajonale.
Shthurrja e rendit
feudal-ushtarak të timarit e cila filloi të shfaqej nga mesi i shekullit XVII
solli ndryshime të rëndësishme edhe në strukturën shoqërore si në trevën e
timarit(yshyrit) ashtu dhe në atë të venomeve(haraçit). Në trevën e yshyrit
prona mirie që ishte pronë shtetërore mbi të cilën ishte ndërtuar timari,
filloi të kthehej në pronë personale, në gjirin e të cilës lindi çifligu feudal
dhe si rjedhim zotëruesi feudal. Si rjedhim zotëruesi feudal i timarit u kthye
në pronar i tokës së feudit. Kjo ndodhi me pak përjashtime në viset e pasura
bujqësore. Në krahinat me toka të pakta bujqësore, veçanërisht në Shqipërinë e
Jugut, disa nga feudalët ushtarakë të fuqishëm u kthyen në derebej-krerë me
tipare feudale të cilët vendosën me dhunë autoritetin e tyre secili në një
krahinë të caktuar, duke vjelur nga banorët e krahinës “bejllëkun” ose
“agallëkun” simbas titullit që mbante kreu i fuqishëm dhe duke marrë përsipër
mobilizimin e forcave mercenare në formacionet “bashibozuke” në shërbim të
Sulltanit.( Zana
Lito,Shqipëria dhe Tanzimati, Tiranë:Botimet Toena,2002,faqe 41.)
Kjo periudhë që
njihet si anarkia feudale gradualisht filloi të kapërcehej kur disa nga derebejt
shqiptarë pas këtyreshndrrimve ekonomike i bëri ata më të pavarur nga pushteti
qendror . Në të njëjtën kohë kjo situatë i bëri ata edhe më agresivë me
njëri-tjetrrin duke ndezur një luftë brenda llojit për të zotëruar sa më shumë
prona e çifligje. Si rezultat i kësaj lufte të brendshme mes tyre ndodhi që Ali
Pasha Tepelena që zotëronte qoftë gjeninë ushtarake por edhe atë politike të
përfitonte duke rrëmbyer pronat dhe shkatërruar njëri pas tjetrit pothuajse të
gjithë feudalët e rëndësishëm shqiptarë në viset jugore. Këtë proces
centralizmi ai nuk e ndali edhe në tokën e venomeve (haraçit) duke shkatërruar
bërthama të qeverisjes së lirë fshatare si Suli, Himara, Hormova por edhe
Kardhiqin mysliman. Një centralizim të tillë pushteti nuk ishte parë prej
kohësh në territoret shqiptare në jug dhe fakti që rajoni për herë
të parë filloi të bëhej dhe një teatër diplomatik i Fuqive të Mëdha të kohës
sidomos me fillimin e luftërave Napoloniane ku Ali Pasha Tepelena dhe
Pashallëku i tij shpesh herë filloi të luajnë një rol partneriteti , por dhe
fillimi lëvzijeve me karakter nacionalist si serbe në 1813, greke në 1821,
rumune në 1821 detyroi Portën e Lartë që të rishikonte me shumë kujdes politkën
e vet në rajon. Sulltan Mahmudi i II pasi u tregua i paaftë për t’i shtypur
këto kryengritje u detyrua të pranonte formimin e shteteve nacionale greke,
serbe, vllahe dhe moldave. Ndryshe qëndronte puna me pashallëqet feudale,
shkëputja e të cilave do të sillte shpërbërjen përfundimtare të Perandorisë
Otomane. ( Zana
Lito, Shqipëria dhe Tanzimati,
Tiranë : Botimet Toena, 2002, faqe 14). Kjo ishte dhe një nga arsyet që goditjen e parë ndaj pushteti gjysëm autonom feudal porta e Lartë e dha ndaj Ali asha Tepelenës, pasi ky i fundit kishte realizuar një centralizim absolut të pushtetit , shumë më absolut sesa Bushatllinjtë e Shkodrës dhe gradualisht me politikën e jashtme që kish ndërtuar shpesh herë edhe kundër interesave të Portës, mund të realizonte idenë e shkëputjes përfundimtare.Gjithësesi Halet Efendiu nuk arriti ta shijonte shumë fitoren e vet dhe mposhtjen e Ali Pasha Tepelenës, pasi në nëntor 1822 e dënuan me mbytje si shkaktar të nisjes së rebelimit grek, që u frymëzua fuqishëm nga rebelimi i Ali Pashë Tepelenës.
Tiranë : Botimet Toena, 2002, faqe 14). Kjo ishte dhe një nga arsyet që goditjen e parë ndaj pushteti gjysëm autonom feudal porta e Lartë e dha ndaj Ali asha Tepelenës, pasi ky i fundit kishte realizuar një centralizim absolut të pushtetit , shumë më absolut sesa Bushatllinjtë e Shkodrës dhe gradualisht me politikën e jashtme që kish ndërtuar shpesh herë edhe kundër interesave të Portës, mund të realizonte idenë e shkëputjes përfundimtare.Gjithësesi Halet Efendiu nuk arriti ta shijonte shumë fitoren e vet dhe mposhtjen e Ali Pasha Tepelenës, pasi në nëntor 1822 e dënuan me mbytje si shkaktar të nisjes së rebelimit grek, që u frymëzua fuqishëm nga rebelimi i Ali Pashë Tepelenës.
Monday, 9 April 2018
Tapeti Gobelin i Ali Pashë Tepelenës
Në fundin e shekullit të XVIII dhe fillimin e shekullit të XIX, formacioni shtetëror i themeluar nga Ali Pasha Tepelena dhe i njohur me emrin Pashallëku i Janinës u vizitua nga shumë udhëtarë të huaj, diplomatë , ushtarakë e piktorë. Konflikti i luftërave Napoloniane në Europë kish trokitur edhe në Dalmaci, ishujt Jonianë, bregdetin përballë tyre, Epir e More. Rusia, Franca e Anglia do të ishin fqinj të afërt me Pashallëkun e Janinës e për rrjedhojë dhe idetë e reja të tyre rreth shtetndërtimit e qeverisjes, por edhe modës, veshjes dhe mobilimit të ndërtesave do të influenconin në godinat e ndërtimet e reja që ndërmori Ali Pasha Tepelena në gjithë territoret që sundonte.
Subscribe to:
Posts (Atom)